Posted
Filed under Q
|| English || 中文 || view 12202 ||

그야말로 충격적인 뉴스가 연이어 터졌다. 노무현 전 대통령에 대한 이야기는 아침 SBS 속보로 소식을 접했지만, MBC와 KBS에서는 바로 다루지를 않아 채널을 돌리면서 확연히 대비가 되기도 했다. 아무튼, 자살, 사망이라는 단어가 핵심이었고, 특별히 이유가 있는 것은 아니지만 어감이 좋지 않았다. 해당 시점에서 둘 다 확인된 바도 없다면서 좀 그렇다.

웹을 찾아 보았다. 몇몇 소식이 올라왔는데 아직은 뭐가 없다.

그런데 다음 뷰의 전면에 대비되는 두 단어를 볼 수 있었다. '사망'과 '별세'.

사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지

모두 안타까운 일이다. 고인들의 명복을 빈다.

"Q " 분류의 다른 글
주차선 안에 제대로 주차하면 좋을텐데 그게 그렇게 어렵나  (2)2009/04/01  
생각을 하고 만들었으면 하는 교육부 학교 폭력 실태 조사 설문 사이트  (0)2016/09/29  
"피프틴"이 뭐지? 먹는 건가?  (2)2010/03/25  
그루폰이 구글 몸값을 넘었다는데......  (0)2011/03/26  
[다크 나이트] 영어로 어떻게 쓰나? Dark Night? (한중일 포스터 비교 겸)  (0)2008/08/24  
  ◐ 관련 글 ◑   ◐ 100일간 인기 글 ◑
 
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.


RSS 2.0 feed
ATOM 1.0 feed
Tag , , , , , , , ,
Response
You can track responses via RSS / ATOM feed
RSS 2.0 feed
ATOM 1.0 feed