우리나라 국립국어원 은 2011년 8월 31일 39개의 새로운 표준어를 인정하고, 표준 국어 대사전에 등재했다고 공지 했다.

새로 등재된 표준어에는 많은 논란이 있었던 "짜장면", "먹거리"뿐만 아니라, "나래", "내음" 등도 포함되었다.

아래는 이번에 새로 인정된 표준어 목록이다.

- 현재 표준어와 같은 뜻으로 추가로 표준어로 인정한 것(11개)

새로 추가된 표준어 목록

- 현재 표준어와 별도의 표준어로 추가로 인정한 것(25개)

새로 추가된 표준어 목록

- 두 가지 표기를 모두 표준어로 인정한 것(3개)

택견, 태껸, 품새, 품세, 짜장면, 자장면

앞으로 글을 쓰거나, 특히 내기할 때 조심해야 한다.

 

"Others" 분류의 다른 글
[선착순 1명] 메가파일 다운로드 이용권 (4)2010/02/24  
단순하면서 재미있는 테니스 게임 (0)2008/07/06  
블로그 스킨을 Standard 1.1로 변경 완료 (0)2009/12/23  
[선착순 1명] 뮤직소다 MP3 무료 다운로드 쿠폰 (1)2010/02/05  
네이버 "모바일 간담회"인 줄 알고 갔던 "네이버 모바일" 설명회 참석 후기 (4)2009/05/14  

2011/08/31 14:11 2011/08/31 14:11
관련 글
100일간 인기 글
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.


트랙백 주소 :: http://pakcw.cafe24.com/trackback/1956

댓글을 달아 주세요.




가끔 한글 단어의 철자나 띄어쓰기 따위로 내기를 한 다음, 진위와 승패를 가리기 위해 국어사전을 찾아봐야 하는 경우가 있다.

문제는 사전마다 표기가 다른 경우가 꽤 많다는 것이다. 이때에는 우리나라 국립 국어원 에서 펴낸 "표준 국어 대사전"을 원칙으로 삼는다면 시비를 끝낼 수 있다.

우리나라 대표 포털 중 하나인 네이버 에서도 자신들의 서비스하고 있는 국어사전 페이지 의 데이터베이스를 이 "표준 국어 대사전"의 것으로 하고 있다. 사실 국립 국어원에서 제공하는 사전 검색 페이지 는 조금 불편하다. 세밀하게 검색 옵션을 지정할 수도 있기는 하지만, 아무튼 불편하다. 일부러 그런 것인지도 모르겠지만, 이런 점은 획기적인 개선이 필요한 것으로 생각된다. 그래서 네이버에서 제공하는 검색 페이지를 사용하는 이유가 되기도 한다.

그래서 이 두 군데 사이트에서 제공하는 서비스가 데이터베이스는 완전히 동일하고 검색 기능만 다르다고 생각할 수도 있는데 그렇지 않다.

예를 들어, "분산 처리" 항목을 두 군데에서 찾아보면 각각 아래와 같다.

[표준 국어 대사전] 분산 처리

[표준 국어 대사전] 분산 처리

[네이버 국어사전] 분산 처리

[네이버 국어사전] 분산 처리


뜻풀이 내용 중 "마이크로프로세서"의 띄어쓰기가 다르다.

전에는 표준 국어 대사전의 뜻풀이에도 잘못된 띄어쓰기가 제시되었었다. 이 사실을 제보받은 다음 국립 국어원에서 바로 수정한 것이다. 제보할 내용이 여러 개 있었지만, 대표로 해 본 것이다.

[국립 국어 연구원 온라인 가나다] 표준 국어 대사전 오류 신고

종이 사전이 아닌 전자 사전의 가장 큰 장점 중 하나이다.

아무튼, 국립 국어원에서는 잘못을 확인하고 바로 데이터베이스를 수정해 제대로 정보를 보여주고 있지만, 네이버 사전은 그냥 그대로이다.

데이터베이스를 실시간으로 연동해 사용하는 것이 아니라, 일정 시점에서 뭉치로 가져다 사용하는 것으로 보인다.

그래서 내기를 한 다음 네이버로 찾아 보고, 아무래도 긴가민가하다면 반드시 국립 국어원 사이트의 표준 국어 대사전 검색 기능을 사용할 필요가 있다.

참고로, 표준 국어 대사전에도 잘못된 곳이 많다. 판이 크다면 국립 국어원의 "질의응답" 페이지를 이용하기 바란다.
"Others" 분류의 다른 글
정보 통신 기술 관련 주요 일정 (0)2009/05/15  
신용 카드 번호 검사 방법 (0)2006/01/30  
쉼표와 마침표 구별이 쉽지 않은 나눔고딕 글꼴 (2)2009/04/11  
짜장면, 먹거리 등 새로 추가된 표준어 목록(8월 31일) (0)2011/08/31  
[선착순 1명] 쉐어박스 다운로드 이용권 (0)2010/04/14  

2011/02/02 11:47 2011/02/02 11:47
관련 글
100일간 인기 글
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.


트랙백 주소 :: http://pakcw.cafe24.com/trackback/1791

댓글을 달아 주세요.




음력으로 한 해의 마지막 날인 12월 31일은 우리말로 "섣달그믐"이라고 한다. 12월인 "섣달"과 한 달의 마지막 날은 뜻하는 "그믐(날)"이 만나서 만들어진 말이다.

이 단어는 "섣달그믐"과 같이 붙여서 쓴다. 하지만, "섣달 그믐날"과 같이 뒤에 "날"이 붙으면 띄어서 쓴다.

참고로, 우리나라 국립 국어원의 표준 국어 대사전에서 "음력"을 찾아 보면 예문에서는 '섣달'과 '그믐'을 띄어서 쓴다.

[표준 국어 대사전] 음력

'음력'이 섣달을 꾸며, 이 경우에는 띄어서 쓴다고 생각할 수도 있다.

같은 사전의 "부촌"이라는 표제어의 예문을 보자.

[표준 국어 대사전] 부촌

어느 쪽이 되었든 점검할 필요는 있어 보인다.

"Others" 분류의 다른 글
신용 카드 번호 검사 방법 (0)2006/01/30  
오늘 운전하면서 보고 느낀 것들 (1)2010/06/08  
쉼표와 마침표 구별이 쉽지 않은 나눔고딕 글꼴 (2)2009/04/11  
정보 통신 기술 관련 주요 일정 (0)2009/05/15  
[선착순 1명] 큐다운 무료 다운로드 이용권 (0)2010/07/15  

2011/02/02 11:21 2011/02/02 11:21
관련 글
100일간 인기 글
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.


트랙백 주소 :: http://pakcw.cafe24.com/trackback/1790

댓글을 달아 주세요.




폼알데하이드(formaldehyde)는 무색의 기체를 물에 녹인 액체를 포르말린(formalin)이라고 한다. 우리나라 국립 국어원의 표준 국어 대사전 에도 포르말린이라는 표기로 올라 있고, 이런 뜻으로 설명되어 있다.

표준 국어 대사전
그런데 폼알데하이드 항목을 찾아보면 이의 수용액(물에 녹인 액체)은 포말린이라고 되어 있다.

표준 국어 대사전

그래서 포말린이라는 항목(표제어)이 있는지 찾아보았다.

표준 국어 대사전

없다. 포말린을 뜻풀이에 사용한 예가 있는지 찾아보았다.

표준 국어 대사전

폼알데하이드 말고 하나 더 있다. 물론 포르말린을 뜻풀이에 사용한 예는 많다.

표준 국어 대사전

이 두 용어가 정확히 다른 것인지도 모르겠지만, 한 단어를 잘못 표기한 것이라면 다른 어려운 용어들은 어떻게 믿고 써야 할 지 걱정이다.

"Q" 분류의 다른 글
자판기 커피 내기 퀴즈: 퍼센트가 맞나? 프로가 맞나? (7)2009/04/17  
자기가 사는 아파트가 몇 통 몇 반인지 알아내는 방법 하나 (0)2010/03/07  
깜빡이(방향 지시등)를 제대로 켜주지 않으면 정말 답답하던데 나만 그런가 (10)2008/09/06  
[뒷북 기사] 브리테니커 백과사전, 2007년판에 "동해 표기!" (3)2007/05/10  
북한 지형 3D 입체 영상 제작 부대 창설 기사를 보고 (0)2011/07/02  

2008/10/20 11:47 2008/10/20 11:47
관련 글
100일간 인기 글
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.


트랙백 주소 :: http://pakcw.cafe24.com/trackback/927

댓글을 달아 주세요.




2004년 11월에 국립 국어 연구원에서 현재 이름으로 바뀐 국립 국어원 은 1999년에 국가 표준이라고 할 수 있는 "표준 국어 대사전"(국립 국어원에서는 국립국어원 표준국어대사전이라고 쓴다.)을 발간했다. 이를 두산 동아에서 2001년에 CD로 만들어 발간했다.

User image
이후 정오표가 나오기는 했지만, CD뿐만 아니라 사전 자체도 전혀 개정되지 않았다. 그러다가 몇 년 전에 앞으로는 종이로 된 사전을 발간하지 않고 웹으로만 검색할 수 있는 형태로만 서비스한다는 공지를 본 적이 있다. 드디어 이번 한글날에 즈음하여 국립 국어원 홈페이지에서 제공되는 표준 국어 대사전 검색 서비스 가 개편되었다.

표제어로만 검색되던 것이 아래와 같이 다양한 검색 옵션을 제공하게 되었다.

User image
몇 가지 시대를 반영한 신조어도 추가되었고, 뜻풀이도 조정되었다. 예를 들어, 블로그(blog) 같은 단어도 올라있다.

User image
User image
'홈페이지'는 '누리집'을 찾아보라는 식으로 올라있다.

User image
그런데 홈페이지 설명 중에 있는 '누리집'은 클릭이 되지 않는다. 순진한 생각에 이 단어를 누르면 뜻풀이를 볼 수 있을 것으로 생각했다.

한편, 웹 사이트(웹사이트)도 없고, 스팸도 없고, 스팸 메일(스팸메일)도 없다. 웹 브라우저(웹브라우저)도 없다. 위키도 없다.

User image
User image
2008년에 행정 조직 개편으로 신규 부처로 통합된 교육 인적 자원부도 없고, 산업 자원부, 정보 통신부도 없다. 신규로 만들어진 지식 경제부도 없다. 그런데 과학인적자원부, 산업자원부, 정보통신부, 지식경제부. 과학기술부는 있다. 원칙대로 띄어쓰기를 하면 검색이 되지 않는다. 사실, 표준 국어 대사전의 대표적인 특징 중 하나는 띄어쓰기의 표준을 강조했다는 것이다.

User image
정말 잘 만들었다.

User image
그리고 시스템 트레이에 항상 실행시켜 둘 수 있는 사전 검색용 위젯도 이 사이트에서 내려받을 수 있다. 단어를 찾으면 웹 브라우저가 열리면서 원래 홈페이지를 보여준다. 그 옆에 조그만 창으로 보여주면 좋을 텐데 이것도 편리함이나 유용성보다는 단순함을 주요 개발 철학으로 삼은 것 같다.

User image
그것도 그렇고, 내가 국어원 홈페이지에서 자주 참고하는 자료 중에 정부 언론 외래어 심의 공동 위원회 에서 수시로 정리해 발표하는 회의록이 있다. 전문가들이 모여 최신 인명이나 지명 등 우리말로 바꾸어 사용해야 하는 시사성 높은 외래어의 표기를 심의하여 확정한 자료들이다. '오륀지'가 강조되는 세상이어서 그런지 회의가 열린 날짜를 보면 알겠지만, 2008년에는 3월에 한 번 열리고 끝이다. 1991년에 1차 회의가 열린 이후 초반 몇 년을 제외하고는 보기 드문 현상이다.

조만간 한글만 남고 한국어는 사라질 것이고, 결국 한글마저 없어지는 날이 올 것 같은 불길한 조짐을 보이는 세상이라 어쩌면 당연한 일인지도 모르겠다.

"Internet" 분류의 다른 글
비디오로 보는 정보 기술(IT) 사전 사이트 (0)2008/07/12  
다음 지도의 로드뷰로 서울 대학교 한 바퀴 돌기 (1)1970/01/01  
이메일 사용할 때 지켜야 하는 7가지 (0)2010/03/03  
[번역 사이트 정리] 국기에 대한 맹세를 영어로 번역해 보자 (4)2008/10/19  
강의 시간에 뽑은 추천 웹 사이트 베스트 10 (3)2009/05/22  

2008/10/09 22:31 2008/10/09 22:31
관련 글
100일간 인기 글
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.


트랙백 주소 :: http://pakcw.cafe24.com/trackback/916

댓글을 달아 주세요.




우리나라 국립 국어원 (2004년 11월에 국립 국어 연구원에서 국립 국어원으로 명칭 변경)이 1999년에 국가 표준이라고 할 수 있는 "표준 국어 대사전"을 발간했다. 이를 두산 동아 에서 2001에 CD로 만들어 발간했다. 그때나 지금이나 버전은 1.0이지만 많은 문제 중에 가장 심각한 것은 Windows XP에서 품사 등을 비롯한 몇몇 글꼴(약물)이 나타나지 않았다는 것이다. 물론 XP가 이 제품보다 나중에 나왔다는 명분이 있었지만 몇 개월도 아니고 몇 년 동안 이 제품을 거의 방치해 두었었다.

[이 문제에 대한 국립 연구원의 게시판 답변 자료(2004/11/04)]=====
안녕하십니까? 국립국어연구원입니다.

표준국어대사전 CD에서는 각종 특수 기호(약물이라고도 함: 품사 표시, 영역 표시 등)를 표시하기 위하여 KoreanDic.ttf라는 별도의 글자체를 만들어 사용하고 있습니다. 그런데 이 글자체는 표준 코드에 들어 있는 글자들을 표시해 주는 것이 아니라 사용자 정의 영역에 임의로 들어가 있는 글자들을 표시해 주는 작용을 합니다.

그런데 마이크로소프트 한글 윈도 버전이 2000으로 바뀌면서부터 이러한 사용자 정의 영역에 있는 글자체를 다루는 방식이 달라졌고 특히 최근 바이러스 증가로 인한 보안 패치의 증가로 인해 이전에는 문제가 없던 윈도나 인터넷 익스플로러의 많은 기능들이 사용할 수 없게 되는 경우가 많습니다. 대표적인 예로는 최근에 나온 마이크로소프트의 윈도 XP 서비스팩 2를 들 수 있습니다. 이 안에는 많은 수의 보안 패치가 포함되어 있어 기존 프로그램이 제대로 작동할 수 없는 문제가 발생하고 있습니다. 프로그램을 정상적으로 사용하려면 보안 패치에서 사용할 수 없게 만든 기능을 피하여 프로그램을 다시 작성해야만 정상적인 운용이 가능합니다.

표준국어대사전 CD도 마찬가지로 예전에는 KoreanDic.ttf라는 파일을 윈도에서 잘 보여줄 수 있었으나 윈도 2000이상의 시스템에서 이 기능을 방해하는 보안 패치가 생김으로써 이 글자체에서 보여 주는 특수 문자들이 나오지 않게 되었습니다. 그러다보니 윈도 2000이상의 시스템 중에서 보안 패치를 하지 않은 시스템은 특수 문자가 정상적으로 나오고 보안 패치를 한 시스템은 특수 문자가 나오지 않는 문제가 발생하게 되었습니다. 이 문제를 해결하려면 KoreanDic.ttf라는 글자체 파일을 트루타입이라는 방식으로 다시 만들어야 합니다. 이 문제는 현재 제작사와 협의하고 있는 중입니다. 사용에 불편을 드려 죄송합니다.
=================================

제작 업체인 두산 동아에 문의해도 별 해결책이 없었는데 드디어 이 문제를 해결한 글꼴 파일이 제공되었다.(2005년 8월 8일에 국립 국어원 공지 사항에 게시된 것을 뒤늦게 발견했다.)

수정된 글꼴 파일을 다운로드 한 후 [제어판] > [글꼴]에 복사하면 알아서 등록이 되고 안 보이던 글자들이 보이게 된다.

글꼴 다운로드

2005/08/26 00:10 2005/08/26 00:10
관련 글
100일간 인기 글
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.


트랙백 주소 :: http://pakcw.cafe24.com/trackback/33

댓글을 달아 주세요.