구글에 보면 정말 재미있는 기능이 많다. 또 영원한 베타라는 말처럼 계속 뭔가가 바뀐다. 바뀌는 것이 항상 좋은 것은 아니지만, 마냥 그대로 있는 것보다 훨씬 낫다는 생각이 들기는 한다.
구글 번역
도 그런 서비스 중 하나인데 최근 번역 페이지의 인터페이스가 싹 바뀌었다. 우선 원문을 입력하고 결과가 오른쪽에 나오던 방식이 아래와 위로 바뀌었는데, 원문을 타이핑하고 있으면, 그때그때 번역 결과를 바로 보여준다. 물론 원문을 복사해 붙여넣고 [번역하기]를 이용해도 된다.
또 하나의 변화는 TTS(Text-to-Speech) 기능이다. 번역된 결과를 소리로 읽어준다. 아직은 영어(English) 정도만 되는 것으로 보이고, 음색이 썩 훌륭하지는 않지만 들을 만은 하다.

아래 동영상 뒷부분에서 음성을 들을 수 있다.
구글 번역
도 그런 서비스 중 하나인데 최근 번역 페이지의 인터페이스가 싹 바뀌었다. 우선 원문을 입력하고 결과가 오른쪽에 나오던 방식이 아래와 위로 바뀌었는데, 원문을 타이핑하고 있으면, 그때그때 번역 결과를 바로 보여준다. 물론 원문을 복사해 붙여넣고 [번역하기]를 이용해도 된다.또 하나의 변화는 TTS(Text-to-Speech) 기능이다. 번역된 결과를 소리로 읽어준다. 아직은 영어(English) 정도만 되는 것으로 보이고, 음색이 썩 훌륭하지는 않지만 들을 만은 하다.

아래 동영상 뒷부분에서 음성을 들을 수 있다.
"Google" 분류의 다른 글
| Google Chrome(크롬) 0.4.154.33 Beta (0) | 2008/12/09 |
| [Google Logo] 2006 토리노 동계 올림픽(아이스댄스) (0) | 2006/02/14 |
| [Google Logo] 2000~2008년 밸런타인데이 (0) | 2008/02/17 |
| [Picasa] 2.7 빌드 36.40 버전으로 업데이트 (0) | 2007/05/07 |
| [Google Logo] 2006 토리노 동계 올림픽(스피드 스케이팅) (0) | 2006/02/17 |
이 저작물은
크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다. |
Trackback
Trackback Address: http://pakcw.cafe24.com/trackback/1329









/followontumblr.png)
Comments