애플(Apple)의 아이팟 터치(iPod Touch)에 설치해 사용할 수 있는 영어사전(영영, 영한, 한영 등)은 상당히 많다. 아직까지 딱 이거다 하는 것이 없지만, 몇 가지를 비교해 보기로 했다. 사용자 편의성, 학습 보조, 인터페이스, 속도, 수록 어휘, 기능성 등 많은 평가 항목이 있겠지만. 이번에는 단순하게 비교적 최신 용어라고 할 수 있는 "blog"와 "wiki"가 있는지, 있다면 설명은 어떤지를 보기로 했다.

확인해 본 사전은 아래와 같다.

사용자 삽입 이미지
Touch Dict
1.2
$1.99
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
WeDict Pro (WordNet 2.0)
1.4
$5.99
사용자 삽입 이미지
WordWeb Audio English Dictionay
1.3
$7.99
사용자 삽입 이미지
Dictionary.com - Dictionary & Thesaurus
1.0
Free
사용자 삽입 이미지
넥서스 영한사전
2.1
$16.99

Touch Dict

blog와 wiki 둘 다 없다. 당연한 것인지도 모르지만, 한영사전에도 없다.

Touch Dict
사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지

WeDict Pro

blog는 있다. 명사로만 설명되어 있다. 따라서 blogging과 같은 단어의 형성 경위 등은 사전으로 확인할 수 없다.

사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지

WWAudio

둘 다 나와 있다. blog는 동사로도 설명되어 있다. 두 단어의 음성 발음도 지원한다. 이 사전에는 휴대 전화를 뜻하는 "cellphone"도 음성 발음과 함께 설명되어 있으며, 휴대 전화로 전화를 건다는 뜻의 "cell phone"도 예문과 함께 나와 있다. 즉, cell과 phone이 붙어 있으면 명사로, 떨어져 있으면 동사로 사용된다는 것을 명확하게 확인할 수 있다.

사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지


Dictionary

없다. 둘 다.

사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지


English-Korean Dictionary_Nexus

둘 다 없는데다가 비슷한 단어를 보여주는 것도 아니고 무시무시한 error 돌출 메시지를 보여준다. 다른 단어를 입력하라고 하면서 Please도 안 하네.

사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지사용자 삽입 이미지
태그
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.
관련 글
100일간 인기 글

Trackback

Trackback Address: http://pakcw.cafe24.com/trackback/1131

  1. Subject : 아이팟터치 무료 영어 사전

    Tracked from iPod Art 2009/04/27 01:00 del.

    Dictionary.com-Dictionary & Theasaurus 카테고리: 사전 셀러: Dictionary.com 버전: 1.0 가격: 무료 (프리웨어) 용량: 35.6 MB 사양: 펌웨어 2.2 이상의 아이팟터치와 아이폰 아이튠즈 App 스토어 다운로드 개발자 웹사이트 프로그램 지원 페이지 사전, 유의어와 반의어 그리고 그날의 단어를 보여줌 275,000 이상의 정의 80,000 이상의 동의어 알파벳순의 정리 비슷한 철자법과 오디오 발음 지원..

Comments

  1. ipodart 2009/04/27 01:02

    트랙백이 안되서 그냥 갑니다..글 잘 읽었습니다. :)

    perm. |  mod/del. |  reply.
댓글 입력 폼




국내 기업인 드림위즈(DreamWiz)에서 아이팟 터치(iPod Touch)용으로 만들어 판매하는 일종의 패키지 상품에 iPod touch Value Pact 이라는 것이 있다. 아이팟 터치 사용에 요긴에 여러 가지를 묶어서 판매하는 것인데, 이 중 내가 관심을 가지 품목은 바로 전자사전(TouchDict)이다. 인터넷을 통해 대충 끌어다 쓰는 것보다 정식 라이선스 제품을 쓰는 것이 한결 편리하겠다는 생각이 있어서였다.

일단 이 제품은 아직 iTunes Store에 정식으로 등록되어 있지 않기 때문에 제작사의 지원을 받아 별도의 설치 작업을 진행해야 한다. 이 과정이 번거롭기는 하지만 어려운 것은 아니기 때문에 사실 큰 문제가 되지는 않는다.

문제는 사전 프로그램의 완성도이다. 아직은 버전 번호에 "0"(영)을 쓰고 있기 때문에 아마 제작사 측에서도 부족한 점이 있다는 것을 잘 알고 있는 것으로 생각한다.

WeDict Pro

WeDict Pro

TouchDict

TouchDict(설명 데이터가 잘려있다.)

WeDict Pro

WeDict Pro

TouchDict

TouchDict (Korean vs. Koran)


정식 라이선스를 받았다는 사전 데이터도 전반적으로 손볼 필요가 있어 보인다. 상업용 제품인 만큼 반드시 필요한 절차라고 여겨진다.

잠시 안정성 문제로 생략했다는 단어 점프 기능도 빨리 구현되어야 한다. 전자사전이 종이 사전 스캔한 것과 같은 정도의 기능만 가지고 있다면 의미가 없다. 제작사에서도 노력 중인 것으로 보인다.

그리고 다른 전자사전도 그렇지만 단어를 음성으로 읽어주는 기능을 주된 장점으로 내세우고 있는데, 사실 정작 발음을 듣고 싶은 단어는 음성이 지원되지 않는 것이 일반적이다. 이 사전만의 문제는 아니겠지만 특화된 기능 발굴이 필요하지 않을까 한다.

마지막으로 StarDict 파일 지원 기능이 있다. 이 기능을 활성화하면 자체 사전을 쓸 수 없다. 이렇게 다른 프로그램으로 충분히 대체 가능하고 별 실효성도 없는 기능보다는 자체 포맷이라고 하더라도 국어, 한자, 백과, 의학, 법률 등 전문적이고 다양한 유료 또는 무료의 사전 데이터를 확보하고 배포하는 작업이 우선되어야 할 것으로 보인다. 기왕이면 사용자 사전을 만들어 변환해 사용할 수 있는 기능도 있었으면 좋겠다.

태그
Creative Commons License 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자 표시-비영리-변경 금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용하실 수 있습니다.
관련 글
100일간 인기 글

Trackback

Trackback Address: http://pakcw.cafe24.com/trackback/1005

Comments

댓글 입력 폼